Prevod od "že jsem říkala" do Srpski

Prevodi:

da sam rekla

Kako koristiti "že jsem říkala" u rečenicama:

Byla jsem tak zaražená, že jsem říkala cokoliv, co vymyslela moje ospalá hlava.
Била сам тако изненађена да сам рекла било шта што ми је дошло у поспану главу.
Vím, že jsem říkala, že Tai najdu kluka, ale snad nevadí, když si taky najdu někoho pro sebe.
Znam da sam rekla kako æu Tai naæi deèka. Ali zašto ga ne bih našla i sebi?
Myslím, že jsem říkala, že cítím energii lidí a věcí... a míst.
Rekoh ti, imam šesti osjet za ljude i mjesta.
Omlouvám se, že jsem říkala že s ním nejsem v kontaktu.
Žao mi je što sam ti rekla da nisam s njim u kontaktu.
Vím, že jsem říkala, že nechci tvou pomoc, ale nějak jsem ji využila.
Znam da sam rekla da ne želim tvoju pomoæ, ali ipak želim.
Myslím, že jsem říkala, žádný sex s ní v tomhle domě?
Zar ti nisam rekla da nema seksa s njom u ovoj kuæi?
Já vim, že jsem říkala ve 3 mami, ale uvízla jsem v zácpě.
Znam da sam rekla u 3:00, mama, ali zaglavila sam se u saobraæaju.
A opravdu se chci omluvit za to, že jsem říkala, že jsi tlustá.
Iskreno se izvinjavam što sam rekla da si krupna.
Vím, že jsem říkala, že mu chci ublížit... ale tohle?
Èuj, znam da sam rekla da želim da ga povredim. Ali ali ovo?
Ale pak začala Laura všem říkat, že jsem říkala že nejspíš vyberou mě.
Ali onda je Laura rekla svima da sam ja rekla da imam najveæe šanse da me odaberu.
Matte, vím, že jsem říkala, že je po všem, ale musím vidět Joea.
Matt, znam da sam rekla da je gotovo, ali moram da vidim Joea.
Nezapomeň, že jsem říkala, že budeme přátelé.
Seæaš se kada sam ti rekla da budemo prijatelji?
Vím, že jsem říkala, že bychom spolu měly trávit víc času, ale tohle jsem na mysli neměla.
Znam da sam rekla da treba da provedemo malo više vremena zajedno, ali nisam na ovo mislila.
Vím, že jsem říkala, že mi nevadí, že se vídáš i s jinými, ale ukázalo se, že to tak není.
Znam da sam rekla da je uredu što se viðaš sa drugim ljudima, ali ispostavlja se da nisam toliko dobro.
Já vím, že jsem říkala, že ti dneska pomůžu, ale byl bys na mě hodně naštvaný, kdybych se na tu recepci vykašlala?
Rekla sam da æu ti pomoæi, ali, da li bi se naljutio ako bih te ispalila?
Myslela jsem, že jsem říkala žádné návštěvy.
Mislim da sam rekla bez poseta.
Vím, že jsem říkala, že to nevadí... a tvojí mámě to tolik vadilo, ale já vážně nenávidím růže.
Znam da sam ti rekla da nije važno, a puno je znaèilo tvojoj mami... ali nisu mi baš bile drage ruže.
Vím, že jsem říkala, že to bude dobrý a že se vůbec nebojím, ale nejsem v pohodě, a proto jsem přišla.
Znam rekao sam sam bio u redu, i apsolutno sam Ne izluđuje,, ali ja nisam ok,, a to je razlog zašto sam došao ovdje.
Poslyšte, vím, že jsem říkala, že nezmíním ničí jméno, a to taky udělám, jestli si to přejete.
U redu, znam da sam rekla da neæu navoditi imena, i neæu ako to želiš, ali mogla bi preko noæi postati slavna.
A vím, že jsem říkala, že jsem proti manželskému průmyslu, ale tohle je to, co fakt chci.
Znam da sam rekla da sam protiv industrijalizovanog braka ali to stvarno želim.
Nemyslíš, že jsem říkala, aby sis je svlékla?
Nisam li ti rekla da je skineš?
Vím, že jsem říkala, že se jí máš vyhýbat, ale budeš se s ní muset spojit.
Znam da sam ti rekla da je izbegavaš, ali moraæeš da stupiš u kontakt s njom.
Hele, vím, že jsem říkala, že si s Ariou po škole promluvíme, ale myslím, že bychom jí měly o Ezrovi říct dřív.
Vidi, ok, znam da smo rekle da æemo prièati sa Arijom danas posle škole, ali stvarno mislim da bi trebalo da joj kažemo ranije za Ezru.
Vím, že jsem říkala, že už to dělat nebudu, ale jsem bez peněz.
Znam. Rekla sam da to više ne želim raditi. Ali švorc sam.
Já vím, že jsem říkala, že nikdy chtít nebudu, ale teď... ho potřebuju vidět.
Znam da sam rekla da nikad nisam želela, ali sada moram.
Já vím, že jsem říkala, že nikdy chtít nebudu, ale... dneska... ho potřebuju vidět.
Ja znam što sam rekao ja nikada htjela, ali sada... Trebam.
Vzpomínáš, že jsem říkala, že to vidím, ale tomu nerozumím?
Zapamtio si šta sam rekla o susretu, da ne razumeš? Da.
A já vím, že jsem říkala, že na to chci jít pomalu, ale napadlo mě, že je na čase stím trochu pohnout.
Znam da sam rekla da æemo iæi polako, ali možda bi mogli da požurimo
A vím, že jsem říkala, že se máš brát jako Ian, ale poslouchej.
I znam da sam rekla da misliš o sebi kao Ian, ali slušaj.
Díky tomu, že jsem říkala idiotům, ať neodhazují odpadky.
Po govorenju idiotima da ne bacaju smeæe svuda.
Vyřiď jí, že jsem říkala, aby ti všechno pověděla.
Reci da sam rekla da ti sve kaže.
Dobře, vím, že jsem říkala, že se musím držet pravidel, ale tohle je jiné.
Ок, гледај, знам да сам рекао потребно ја да се на равно и уска, али ово је другачије.
Ne, vím, že jsem říkala, že je to on.
Ne, znam da sam govorila da je on..
1.0394401550293s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?